先ずは以下、2枚の写真をご覧いただこう。
「噛み応えのある味わい・・・」
「柔らかくジューシーな味わい・・・」
これは某ファミレス(ガ○ト)のメニュー。
同じステーキの説明がどうしてコレほど違うのだろうか・・・。
「噛み応えのある」 と 「柔らかくジューシー」は共存が難しい。
同じステーキではない?二種類のステーキを準備している?
写真を見る限り、同じステーキ・・・・。
謎だ。
その2
「噛み応えのある」ステーキって何?
スルメのようなステーキって意味?
わざわざ「噛み応えのある」という表現を使用した理由・・・、謎です。
私なら「肉々しい歯ごたえ」とか「チャックアイ特有の食感をお楽しみ」という表現を使うだろう。
ステーキに噛み応えは要らない(笑
結局、食べたのは「カレイの西京焼きご膳」
この夏のリアル・ミステリー、稲川淳二も真っ青です。
「謎」は暴いてはならない。
謎は謎のままで良いのだ(笑
お問い合わせ

